翻译资格考试

导航

鸿门宴原文译文及注释

来源 :华课网校 2024-06-17 12:01:35

鸿门宴是中国历史上著名的事件之一,发生在公元前206年。此事件如此重要,以至于它被许多历史学家认为是中国历史上最具有代表性的事件之一。下面是鸿门宴原文译文及注释的详细介绍。

原文:天下大势,分久必合,合久必分。周末七国,而彼强弱殊杂,自相吞噬者三百余年,秦并天下,统一华夏,置十二郡以为疆域。虽有烽火连三月,割据阻拒,于今四十年矣。方今天下,虽有江河之阻,有山林之险,分崩离析之势,未有如此之大者。以臣之愚见,可藉此机会而图利,不可失也!

译文:天下的局势,长期分裂必定会合并,长期合并必定会分裂。周末七国,内部强弱差异明显,相互吞噬了三百多年,秦朝统一了天下,划分了十二个郡作为疆域。虽然有战争持续三个月,也有分割和抵抗,但现在已经四十年了。现在天下虽然有江河和山林的阻隔,但是分裂的趋势比以往都要大。以我的愚见,我们可以利用这个机会来谋求利益,不能错过!

注释:这段话是鸿门宴中张良的话,他借鸿门宴之机,向西楚霸王项羽献策,建议他利用汉中之地,以图发展壮大。整段话中表达了张良对于历史的观察和对于未来的预测,也展示了他的智慧和谋略。这段话也体现了历史的不断循环和变化,强调了国家统一的重要性。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章