翻译资格考试

导航

列子一则伯牙善鼓琴原文及翻译拼音

来源 :华课网校 2024-08-05 15:19:34

伯牙与钟子期是中国古代的两位著名音乐家,他们之间有一个著名的故事,被称为《鼓琴》。

据传,伯牙和钟子期本是好友,共同学习音乐。但是,伯牙的琴艺卓越,钟子期却因为琴艺不如伯牙而感到沮丧。为了让钟子期不再灰心,伯牙决定放弃自己的琴艺,成为钟子期的学生,教他如何弹奏琴。

一天,伯牙向钟子期演奏了一曲《高山流水》,钟子期被深深打动了。他说:“我听了这首曲子,感觉山水在眼前流动,仿佛置身于山林之中。”于是,钟子期向伯牙请教琴艺,希望能够像他一样弹奏出如此美妙的音乐。

伯牙回答说:“我的琴艺已经达到顶峰,再也无法超越。但是,只要你用心去练习,一定能够成为像我一样的好琴手。”

钟子期听了伯牙的话,坚持不懈地练习琴艺,最终终于成为了一名出色的琴师。

这个故事告诉我们,即使是天才也需要不断努力和学习,才能达到顶峰。同时,也表达了伯牙对钟子期的友情和敬意。

原文:

伯牙鼓琴,钟子期曰:“嵇、阮得清角,而无人循之。伯牙一弹,亦可使人遗俗忘反,魂飞天外。”于是请学,习数月而不能达也。伯牙曰:“然则汝欲何为乎?”曰:“教我奏《高山》。”伯牙曰:“此曲难之极也。”然,徐步而进,再三弹之。钟子期再拜曰:“嵇、阮之音,不过如是。”伯牙曰:“汝何不早言?”

拼音:

bó yá gǔ qín, zhōng zǐ qī yuē: “jī, ruǎn dé qīng jiǎo, ér wú rén xún zhī. bó yá yī tán, yì kě shǐ rén yí sú wàng fǎn, hún fēi tiān wài.” yú shì qǐ xué, xí shù yuè ér bù néng dá yě. bó yá yuē: “rán zé nǐ yù hé wéi hū?” yuē: “jiāo wǒ zòu gāo shān.” bó yá yuē: “cǐ qū nán zhī jí yě.” rán, xú bù ér jìn, zài sān tán zhī. zhōng zǐ qī zài bài yuē: “jī, ruǎn zhī yīn, bù guò rú cǐ.” bó yá yuē: “nǐ hé bù zǎo yán?”

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章